3.6.2019

Komit odottavat Raamattua

 Podjelskin kylän lapset iloitsivat joulujuhlassa.

Kominkielinen Uusi testamentti valmistui 2008. Sen jälkeen raamatunkäännöstyö on jatkunut Vanhan testamentin parissa. Psalmit on julkaistu 2013, Joonan kirja 2016 ja Sananlaskut 2017.
Komit odottavat kovasti Raamattua, ja käännöstiimimme koettaa parhaansa mukaan jouduttaa työtä. Kaikki Vanhan testamentin tekstit on käännetty ja suureksi osaksi jo tarkistettukin. Tiimissämme on kolme kansallista kääntäjää: Nina, Iraida ja Nadežda sekä kaksi käännöstarkistajaa – Raili Greidan ja minä, Marja Kartano.

Viime aikoina olen tarkistanut Nadeždan kääntämiä tekstejä ja saanut paljon iloa hänen kotikylänsä Podjelskin hyvistä uutisista. Kylässä on ollut herätystä, niin että sinne on muodostunut seurakunta. Kirkonkin uskovat ovat rakentaneet. Sen emoseurakunta on Syktyvkarin Komikirkko, johon Nadežda kuuluu.

Podjelskin seurakunta vietti 7. tammikuuta joulujuhlaa uudessa kirkossa. Rakennus ei ole sisätöiden osalta vielä valmis, mutta se ei seurakunnan juhlamieltä haitannut. Nyt heillä on vihdoin paikka, minne he voivat suuremmallakin joukolla kokoontua yhdessä rukoilemaan ja kuulemaan Jumalan Sanaa. Sunnuntaikokousten lisäksi kirkossa on mm. joka torstai-ilta raamattupiiri, jossa luetaan raamatuntekstejä ja keskustellaan niistä.

Nadežda kertoi, että kun sukulaiset kokoontuivat jouluna hänen äitinsä luokse Podjelskin komikylään, äiti kokosi koko suuren joukon ympärilleen ja luki heille ääneen kominkielisiä Psalmeja. Nadežda sanoi, että nekin sukulaiset, jotka eivät ole uskossa, kuuntelivat tarkkaavaisesti.

Ilokseni sain myös kuulla, että Syktyvkarin luterilaisen kirkon pastori Sergei Jelfimov pitää yllä kominkielistä sivustoa sikäläisessä ”facebookissa”. Sivuston nimi on Raamattua joka päivälle. Siihen pastori liittää uskollisesti joka aamu katkelman Uudesta testamentista ja joka ilta yhden psalmin komiksi https://vk.com/komibible. Tekstien oheen hän liittää raamattuaiheisia kauniita kuvia. Vuoden alussa pastori haastoi uskovia levittämään tietoa sivustosta tuttavilleen, että yhä useammat komit saisivat mahdollisuuden lukea Jumalan Sanaa. Tämä on tärkeä asia, sillä uskohan ”tulee kuulemisesta ja kuuleminen Kristuksen Sanan kautta” (Room. 10:17).
Kaksi uskovaa Podjelskin kylästä on parhaillaan raamattukoulussa oppiakseen enemmän Raamatusta ja Hyvän Sanoman viemisestä toisille. Evankeliumi on muuttanut sekä Marinan että Ljudmilan elämän, antanut heille tulevaisuuden ja toivon, ja tästä he tahtovat muidenkin komien tulevan osallisiksi. Marinan sydämeen syntyi usko, kun hän luki Uutta testamenttia komiksi. Se, miten Jeesus kohtasi evankeliumiteksteissä syntisiä ihmisiä ja antoi heidän syntinsä anteeksi, sai Marinan turvautumaan Jeesukseen omana Vapahtajanaan.

Marja Kartano/Raamatunkäännösinstituutti
Käännöstarkistaja
Komin tiimi

Haluatko auttaa työtämme?

[aps-social id="1"]
Twitter
Facebook